GoldEigoモンテ:メディアに馬鹿にされたブルーノマーズが感動のスピーチ
エレンショーにでたブルーノマーズの解説動画です。英語の勉強もすごくできます。
以下、新田が勉強になった語句です。
■He pulled it off. 直訳:彼はそれを引いた。➡彼はそれを(困難なことを)成し遂げた。
例文:You can pull it off.➡君ならできるよ
■I wanna address this.:addressを動詞として使う。意味:取り組む。対処する。挨拶する。演説する。➡私はこれを演説したい。
例文:We must address the problem as soon as possible.➡私たちは早急にその問題に取り組まなくてはいけない。同義語:to deal with, to cope with
■young aspiring musicians:to aspire熱望する、めざす ➡音楽を志す若者たち
■putting in the work:to put in work (仕事や勉強に)力を注ぐ。同義語:to work hard
例文:If you want to become successful, you have to put in the work.
■The whole world wants to get down to. 直訳:世界中の人が降りたいと思っている。
to get down のほかの意味
➀気が沈む。
例文:Don't let it get you down. くよくよするなよ
②~に取り掛かる。
例文:Let's get down to business.➡さあ仕事に取り掛かりましょう。本題に入りましょう。
③踊る、ダンスをする。
例文:The whole world wants to get down to (your songs). 世界中の人が(あなたの曲で)踊りたがっている。